Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
"You can't return a degree.
Similar(58)
But their support is conditional on Israel withdrawing from Palestinian cities, freezing settlement construction and returning a degree of normalcy to Palestinian life.
For certain clients, Mr. Harris said, self-publishing "returns a degree of control to authors who have been frustrated about how their ideas for marketing and publicity fare at traditional publishers".
Given two sets of minutiae from the template (T) and the input fingerprint (I) images, the matching algorithm compares the minutiae points in the two images and returns a degree of similarity.
It's not clear what policies Education Department officials will actually finger, and a federal law passed in late 2015 already returns a degree of education power to the states.
The physical and psychological improvements returned a degree of normality to people's lives.
Kevin Sack THE MIDWEST MISSOURI TRADE-OFF -- Challenged by his opponent to return an honorary degree from Bob Jones University in South Carolina, Senator John Ashcroft, Republican of Missouri, has said he will return the degree if Gov. Mel Carnahan, a Democrat, returns money he has received from groups that support abortion rights.
The case against Obviously mad with tourists right now, but soon to return to a degree of normality.
The topic of the "ROI of a college degree," may be the strongest factor for working adults and other nontraditional students looking to return to a degree program.
In order to comprehend anything human, be it personal, or collective, it is necessary to tell its history….Life only returns a small degree of transparency in the presence of historical reason" (Obras, 6: 40).
The SWA will return a numerical value indicating the degree of similarity between the strings under consideration (the read and the CAL region of the genome).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com