Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Industry veterans have been loudly criticizing fund managers who blocked investors from retrieving money.
Nor would wayward husbands be allowed to seek the courts' help in retrieving money or goods that they bestowed upon mistresses.
MPs earlier this year criticised the NCA's record since it was set up in 2013, and said that its rate of retrieving money was a poor return on its half-billion budget.
For example, he claims to be retrieving money stolen by members of the former government but will not say what has been recovered or from whom.Nor has General Abubakar yet started reforming the army, to ensure that in future it keeps out of politics.
If Mr. Sinise and the proposed Americans Disabled for Life Memorial might remind people that we could still use a hand (a ride to a park, getting to and selecting food at the grocery store, retrieving money from an ATM, even going to a movie), our lives would be less sterile.
The pilot scheme, which will see debt collectors retrieving money that may have been claimed in good faith, has sparked some worries.
Similar(54)
Efforts to retrieve money placed with Mr Madoff by duped investors will drag on for years.
None of the foreign creditors has retrieved money since the bank crashed, and they have pushed the government hard to investigate the case.
A short while afterward, Viorel (a metallurgical engineer) visits a factory where he lurks about, ducks out of the view of one worker and retrieves money from another.
Under federal and New York State bankruptcy law, the trustee can sue to retrieve money a firm paid out within six years of bankruptcy, or longer if he can prove some degree of responsibility.
The son begged his father to retrieve money from a safe that the son said contained tens of thousands of dollars in lottery winnings that would cover the cost of a lawyer.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com