Suggestions(1)
Exact(2)
The participants in this study were second- grade high school students (equivalent to Grade 11 in US senior high school) who were assigned to experimental and control groups based on their scores on a standardized retired version of Nelson test.
You can imagine him as a retired version of the black-thumping Verkramp in Tom Sharpe's Riotous Assembly--gleefully sadistic, hypocritical-yet-candid.
Similar(58)
Cammi Climaco's retiring version of a public gesture is to produce posters based on Burpee seed packets and leave them, free for the taking, near the gallery door.
Apple tends to retire each version of the iPod quietly, letting it lag behind in updates and devoting less marketing time to it until it disappears without ceremony.
We're sorry to inform you that we will be permanently retiring these versions of Skype.
"Because we want everyone to experience the best Skype has to offer, it's sometimes necessary to retire older versions of Skype, and Skype-enabled devices," a Microsoft spokesperson said.
I'd like to semi-retire the classical version of Swan Lake so that companies have more room to produce new works".
The company has also retired many older versions of its Internet Explorer Web browser program that worked with Windows 95, so finding an update at Microsoft's site may be difficult.
Blythe has been around since 1972, when Kenner, an American toy company, produced four different versions in one year, then retired them because of poor sales.
Sen. Orrin G. Hatch (R-Utah), who announced this year that he will retire, sponsored the final version of the bill in the Senate.
In the 1990s, conservative activist Elaine Donnellyaccused Rep. Patricia Schroeder and "her feminist friends at the Pentagon" of trying to "undermine readiness and morale for the sake of social engineering" by opening combat billets to women "to advance the career ambitions of a few". This idea had staying power: In 2013, retired Army Gen. Jerry Boykinrepeated a version of it to CNN.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com