Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Humiliating defeat for Brown forces rethink over Gurkhas Financial Times: Brown in surprise defeat on Gurkha's rights Guardian: Gurkha's undaunted, Brown defeated SWINE FLU THREAT LEVEL RISES The World Health Organisation raised its swine flu global pandemic threat level to phase five overnight, indicating the disease can spread easily between humans; a strong signal that a pandemic is imminent.
However, here and in further articles (Top athletes warn PM not to axe school sports grant, 30 November; David Cameron orders rethink over school sports cuts after outcry, 2 December), you make little mention of physical education but concentrate on competitive sport and physical activity.
They need a rethink over this coming two weeks.
It may need a total rethink over how we use land and water.
As Mark Ogden reported in today's Independent, Van Gaal is having a rethink over signing former Chelsea, Arsenal and England left-back Ashley Cole.
April 19 2008: Downing Street dismisses calls for a rethink over the abolition of the 10p rate and denies it will offer concessions to critics.
Similar(36)
Mr. Boulez has long tended to rethink his works over time.
In that context we might rethink our outrage over the Copenhagen Zoo's refusal of offers from others willing to take Marius, refusals that may have been based on compassion.
It was a kind of taunt and a challenge, as if I needed to rethink everything and start over.
Depression, as framed in his article, could be an adaptive tendency to rethink decisions and mull over past events, thereby increasing focus.
Sultan al-Suwaidi, a banker and member of the National Council, which serves as a kind of parliament or advisory board, said that he was hoping that the country would rethink its development model over the next decade and substantially reduce the number of foreigners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com