Your English writing platform
Discover LudwigExact(15)
It would have to rethink itself.
"He was helping architecture rethink itself and become self-critical".
"There is no other city that has been made to rethink itself like that, for historical reasons.
"Arena had to rethink itself," said Michael Kahn, the artistic director of the Shakespeare Theater in Washington.
By this thinking, the file-sharing service Napster should be eligible for a Grammy Award because it has forced the music industry to rethink itself.
Those impulses are reflected in — perhaps dictated by — the geography: the San Andreas Fault, the eight-hundred-and-ten-mile boundary between two tectonic plates, requires the landscape to periodically rethink itself, reconfigure.
Similar(45)
They look on it as merely the latest challenge in the life of an institution that has been rethinking itself and weathering one identity crisis after another for as long as anyone can recall.
Unlike many cities that rebrand themselves as "new" in a tourism marketing campaign, yet in fact change very little, Scottsdale is rethinking itself in ways that are as apparent as they are ambitious, hoping to compete with Palm Springs, Las Vegas and even South Beach for party-seeking travelers.
Rethinking itself as a technology-driven company with a focus on strategic implementation of data and AI means it is likely to retain its place at the head of the pack for the foreseeable future.
Ambient Commons invites you to look past current obsessions with smart phones to rethink attention itself, to care for more situated, often inescapable forms of information.
It is a theoretically informed text that will long remain open to the world". "The Art of Life and Death is a brilliantly engaging piece of work that invites us to rethink life itself and introduces new ways of carrying out anthropological research.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com