Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
And each one of those purchases would essentially guarantee retention for further periods of Apple Music subs.
Similar(59)
Two conceptual reviews [ 6, 7] discuss issues such as the retention of samples for further research, the problem of whether or not results should be disclosed to participants, the interests of families and discrimination.
The threshold cellular levels of tetherin that can induce signaling may well be lower than those required for potent virion retention, providing further impetus for human viruses to efficiently remove tetherin from the PM.
Fractions with the same retention factor (Rf) were pooled for further analysis.
Among the ten SNPs initially selected, six turned out to be non-informative in all analyzed tumors whereas four SNPs, namely rs11605881, rs11607224, rs16913748, rs11605141, displayed loss of heterozygosity or allelic retention in those tumors selected for further analysis (Fig. 2).
See Table 1 and text for further details Graduate retention Discussed or identified as an ongoing issue: Papua New Guinea – low retention; ongoing problem Malaysia, Costa Rica, Peru, South Africa – high retention No graduate retention strategies discussed for the remaining countries.
They were considered as stable and have room for further reductions of retention times.
This implies that the basement storage investigated has a manure retention time (50 d average) ideal for further AD to maximize methane production.
40 consecutive cases of early PJI were identified, 38 of which were treated with debridement and retention of components and were included for further analysis (Table 1).
The kinetics of nuclear translocation and retention were further investigated for STAT3 mutants.
fluoro-deoxy-D-glucose-6-phosphate (FDG-P) retention was expressed as standardised uptake (SUV) (for further details see Additional File).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com