Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Clear skies are met with in these tracts, which in the local summer are connoted with intense heat and great evaporation of the soil moisture; whereas within the tropics the amount of cloud is much greater, the retarding force of the sun on vegetation is less, and a greater amount of rain falls.
The launching of a vessel into a restricted waterway requires the application of a retarding force.
The blanket of relatively dense gas surrounding Earth is useful as a braking, or retarding, force resulting from aerodynamic drag.
For example, Marx and Engels saw tradition as a great retarding force, which industrialisation enabled liberation from and which thus laid the groundwork for the formation of the proletariat and thence the true liberation of consciousness.
Therefore, for a vehicle traveling on a straight level road (the x direction) with velocity v, the total retarding force is given by F = - k 0 - k 2 v 2 Open image in new window (4).
Beads applied in this fashion bound and moved unidirectionally at 1-2 microns/s, escaping the retarding force of the trap.
Similar(51)
The strength of buoyancy force driving the convection relative to retarding forces is represented by the Rayleigh number.
The reason is that the increased mobility of the ingoing resin at the higher temperature surpassed the effluence of retarding forces [18].
Similarly, the model could be extended to include (i) cell density within the different regions, (ii) neuron-neuron interaction, (iii) neuron-glial interaction, (iv) retarding forces encountered by migrating neurons, and (v) geometry of migrating neurons.
Driving (or retarding) forces result from capillary stresses, from applied mechanical stresses, from the pressure of gas entrapped in closed pores and from differences in chemical potential of the dissolved and precipitated matter.
The heat flux Rayleigh number (Olson and Christensen 2002) represents the strength of the buoyancy force driving the convection relative to retarding forces.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com