Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And then you can run back to your mommy and daddy like the little retard you are!" He was blond, too, more of a rusty blond, and he had the makings of a reddish beard creeping up into his sideburns.
Similar(57)
When you call yourself retarded, you're also calling my child stupid.
"I'm not deaf, I'm retarded, you retards!" he probably wants to say, but because of his class and charm does not.
Regardless of skin color, if you're uneducated, poor, and kinda retarded you are a target of the legal system.
Even if you've never seen a skate video before and are so retarded you don't know the difference between a wall ride and an ollie it's undeniable that Bill's video is a masterful piece of art worth taking the time (and money) to watch and not just because of the beautiful black and white cinematography and impeccably curated soundtrack.
Charming sentiments like: "@ThirstProject LMFAO No one likes you!" and "@ThirstProject You are retarded f*** you Dreke" or the truly unthinkable "@DrakeBell @ThirstProject Who wants to help those jungle bunnies anyway?" Who would launch a hate campaign against an organization that provides clean safe drinking water to impoverished people in places like Swaziland?
Now, so long as you can get over the fact that you look retarded while you're giving yourself bad diseases, I guess you have your solution!
"If you love hard-ass retard rock, you'll bathe in every groove.
Rush Limbaugh, can I get a hallelujah?! Or how about just a bill passed, Congressman John Campbell?! Sure, you might be a goddamn retard, but you're our kinda goddamn retard!
This process assumes a few important facts: A) You are still using LimeWire and B) You are so devastatingly retarded that you cannot keep your privates on the inside of your clothes.
Does anyone ever get mad at you for all the retarded shit you ask them?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com