Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In this extended setting, Unlimited Domain, Pareto and Non-Dictatorship can be retained unaltered.
Whitespace characters must be retained unaltered as, for some Fortran applications, the exact amount, form and location of such characters can be significant.
Moreover, the combinatorial association of some of these truncations restored a fully active enzyme which retained unaltered the cleavage and religation functions associated to any topoisomerase, in similar terms of wild-type.
Muscle microdialysis data were interpolated, while all other measures were retained unaltered.
Similar(56)
By fundamentally retaining unaltered the attitude that plants only react instinctively in a stereotyped and predetermined way, the new formulation inherently lacks in the two ingredients that 'make' behaviour: 'action' and 'agency'agency
In turn, a number of ad hoc variants have been proposed [ 20], striving to include the tumor-microenvironment paradigm within SMT, while retaining unaltered the notion that cancer is a cell-based disease [ 21].
At the early stage, lungs of genetically resistant I/St mice largely retained an unaltered appearance of normal, highly aerobic breathing tissue.
It is the best-preserved of the gates, and retains substantially unaltered from its original, 5th-century appearance.
The setting of HER2-overexpressing BC is particularly suited to carry out this analysis, considering our previous results indicating that these patients, at diagnosis, retain an unaltered immune proficiency that can be exploited by NC drugs such as trastuzumab or taxanes [ 13].
As recently as last year, 772 Eighth Avenue retained an astonishingly unaltered, turn-of-the-century wooden storefront, beneath layer upon layer of chipped and peeling paint.
Trace transition metals are present at relatively high concentrations in the bulk tailings (i.e., ∼0.3 wt.% NiO and Cr2O3) and they are largely retained within the unaltered mineral assemblage.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com