Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
These myths — still current, even if anachronistic, even if (like débutante balls and the languid luxury of a south-Georgia accent) always anachronistic — are among those cited by Edmund Wilson in "Patriotic Gore," in the pages of this magazine forty years ago, and offered up as examples of how the South is seen to have retained something that modernizing America no longer has.
Similar(59)
But the high moral tone depended on an identity as gentlemen, a word that retained something of its original meaning of good family as well as politeness.
Those mice were then not only able to make their own immune cells, but many of the edited cells retained something called 'stemness,' meaning that they maintained their ability to continually create new cells.
I'm happy that Mr. Gomes has retained something of the big, lunging-puppy attack that I first loved in his dancing.
Rousteing says that he retained something of the house's traditions.
In 1950 he gained his bachelor's degree, claiming thereafter that he retained something of the outside observer's role of the sociologist.
Almost everyone who participated felt that it was about the finest experience of their lives". Mr. McMurtry, who is 49 years old, once observed that Texans have retained something of the frontier spirit even though the frontier is lost, and he is a wry example of that notion.
"If someone says I have to write a paper and demonstrate that I've retained something, I learn more," she said.
"The Shining" still makes for a rough ride, but it's also full of nostalgia; the early '90s in New York was a blast, and this retains something of that era's rawness.
"It has a resonance with people, a character that people retain as something that belongs to an old world," she added.
Her subtractive handiwork relaxes these slyly pictorial postminimal artworks that retain something of their previous corporate status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com