Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
Finally, 46.5% of Co-BDCN-24h was retained, corresponding to 34.2 % Co species
Furthermore, a single copy in each of B. oleracea (Bol030521) and B. rapa (Bra000758) was retained corresponding to A. thaliana gene AT4G12020.2.
In one more case in TNL type, A. thaliana gene AT4G12010.1 retained corresponding two orthologous genes in each of B. oleracea (Bol008302 and Bol030522) and B. rapa (Bra029431 and Bra000759).
However, along with the desired Dmtr-dinucleotidyl homostar (7), most of the building block related species, consisting of a mixture of amidates (8) and thioate salts (9), were retained (corresponding to N n -O P in Figure 1).
After the filtering steps, 4733 (R. Burrishoole), 4039 (R. Vindel/Umeå), and 2797 (R. Saint John) SNP loci were retained, corresponding to approximately one SNP per 0.50, 0.59, and 0.85 cM, respectively (Table 1).
Similar(55)
Each core configuration of a nuclear Material Testing Reactor (MTR) can be optimized to provide desired irradiating conditions and retain corresponding Operational Limits and safety Conditions (OLCs).
Using this information, only those specular regions are retained, whose corresponding contour areas meet the condition (8).
As a by-product, when contributions from only single scattering are retained, the corresponding single scattering path loss shows a good match with that predicted by Reilly's analytical single scattering model [1].
We first selected the top PCs, enough to explain a proportion of overall variation larger than a pre-defined threshold (60% 90%, 60% in this case), and retained the corresponding eigenvalues.
deodara and C. wilsoniana are the retained IRs corresponding to either the IRA or IRB in those of Cyc.
The MSU collection of rice upstream sequences contained 66,710 1-kb long sequences, of which we retained 16,497 corresponding to our curated set of ORFs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com