Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu warned on Thursday that the proposals in Geneva would allow Iran to retain the capabilities to make nuclear weapons.
Similar(59)
While there is no doubt that America should retain the capability to triumph in such conflicts, it should not shoehorn its efforts into outdated war plans.
Highly differentiated for their specialized functions, they do not undergo cell division (mitosis) in the bloodstream, but some retain the capability of mitosis.
"We will retain the capability and will to strike ruthlessly at the enemies of Afghanistan when required," Gen Richards, a veteran of successful peacekeeping missions in Sierra Leone and East Timor, said yesterday.
"While qualitatively inferior, resource-constrained and incapable of sustained maneuver, North Korea's military forces retain the capability to inflict lethal, catastrophic destruction," said the assessment, approved by Gen. Walter L. Sharp, commander of American and United Nations forces in South Korea.
General Dannatt said it was important for the British military to retain the capability to deploy two or three army brigades under a division-level headquarters in a crisis.
Importantly, even after transplantation these precisely reprogrammed cells should still retain the capability to produce insulin.
Conclusions: Pharmacological concentrations of 17β-estradiol retain the capability for relaxing omental artery rings from preeclamptic women.
"We retain the capability to project power abroad and meet our Nato obligations, supported by what is the world's fourth largest defence budget".
Mr Parker said it was vital for MI5 to retain the capability to access such information if it was to protect the country.
Mr Parker said it was vital for MI5 - and by inference its partner GCHQ - to retain the capability to access such information if the Security Service was to protect the country.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com