Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(9)
The aim of the nationwide community-planning movement is to retain open space while allowing for population growth.
Sally Hunt, the general secretary, said the best response to terrorism would be to retain "open democratic spaces" rather than closing down debate.
The London Metal Exchange – which sets the rules for the global aluminium trade – is one of the few modern markets to retain "open outcry" trading, in which brokers shout and gesticulate to make their buy and sell orders.
Leave campaigners have stressed that Britain could strike a new trade deal with the EU after a Brexit, which would retain open access to European markets, while allowing a future government to impose restrictions on the free movement of people.
Germany ordered temporary border restrictions in September that cut off rail travel from Austria and instituted spot checks on cars, two weeks after Chancellor Angela Merkel insisted that Europe retain open borders.
While suburbia continues to encroach on the valley, especially in lower Dutchess County, the market has fostered a new resolve among farmers and community groups to retain open spaces.
Similar(51)
We need to overcome the constant political fighting about issues like urban sprawl, employment and retaining open spaces.
S3 is the only future scenario that retains open water and beach areas at current levels (Fig. 5).
Many glomeruli retained open capillary loops but were no longer connected to normal tubule segments (63 +/- 8 versus 15 +/- 7% of glomeruli, P < 0.05).
In addition, Republicans have largely given up on holding the seat of retiring Rep. Jim Kolbe (Ariz.), and strategists are pessimistic about retaining open seats in Colorado and Iowa and the seat now held by Rep. John N. Hostettler Ind .).
Retaining open access to the E.U. for British goods would require the U.K. to keep paying into the E.U.'s budget and allowing labor to move freely across the English Channel.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com