Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
By handing over their card at each shop, the consumer agrees to give the retailer access to useful data - including their age, when they shop, what they buy and how often.
Similar(59)
WeShop will soon give retailers access to the data and allow them to send specific offers.
Hopkinson says this gives retailers access to the kind of data that Tesco collects on its Clubcard members, which can prove valuable.
In the last few months, Texas, Virginia, North Carolina and South Carolina, in response to legislative action and court cases, have begun opening their borders to direct-to-consumer wine shipments from other states, giving wineries and online wine retailers access to millions of potential new customers.
The Richline deal gives major retailers access to Cuff technology.
The idea was to allow designers and retailers access to implement the tech around their own lines.
The company essentially gives retailers access to the kind of pricing data and analytics that a major online retailer like Amazon uses to improve sales.
The company makes money by taking a percentage of the revenue from each alteration made, as well as charging retailers access to the tailor management software.
VeriFone now offers a hardware and software for the iPod Touch, and the iPad that gives retailers access to NFC, credit card swiping, a barcode scanner and more.
Although established online marketplaces, such as eBay and Amazon, give retailers access to a huge customer base, it's difficult to tie into those systems in an efficient way to keep storefronts up to date and manage multiple outlets.
The API also gives retailers access to product data, including name, price, brand, model, color, size, UPC code, images, dimensions (width, height, length), weight, purchase links Search and filtering on all of the parameters above.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com