Sentence examples for results understanding from inspiring English sources

Exact(11)

KneePrints method has been selected to be clearer in representing outputs and more immediate in results understanding independently from the occupation of the interviewees by the survey.

Results: Understanding the limits to individual agent resources permits an analysis of the impact that a new interaction will have in a given setting.

In light of these results, understanding the cellular effects of hypoxia on epithelial cells, e.g., membrane alterations, cytoskeletal rearrangements, or endoplasmatic reticulum (ER) stress during infections, offers a new potential to find targets for pharmacological interference.

Given these results, understanding the role of androgen-receptor related integrin expression in cell response to freezing may lead to novel options for neo-adjunctive approaches to treat prostate cancer.

For others to be able to reproduce the results, understanding the salt issues is important.

Given such clinical results, understanding the underlying mechanism(s) of how DNA vaccines function is remains as a key step for its success.

Show more...

Similar(48)

As a result, understanding and controlling inflammation has become a central goal of modern medical investigation.

As a result, understanding the relationships between paint formulation and preservation issues is not particularly straightforward.

As a result, understanding the interactions of continental magmas through time is vital in understanding their effect on the planet.

As a result, understanding the associations between management actions, natural factors, and landslide rates is important information needed for land managers.

As a result, understanding aerodynamic characteristics and flow configurations, subject to wing structure deformation of a morphing wing MAV has remained obstructed.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: