Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "results reporting" is grammatically correct and commonly used in written English
You can use it whenever you need to describe the process of communicating or presenting the outcomes of a study, experiment, investigation, or other form of analysis. Example: "John was responsible for the results reporting of the company's annual sales data. He compiled the information into a comprehensive report and presented it to the board of directors."
Exact(60)
Wolverhampton also posted results, reporting that full-year profit rose 26percentto to £48.4 million.
Wells Fargo, the US's biggest lender, kicked off the latest bank results reporting season last Friday.
But studies linking psychological state to prognosis are fraught with methodological issues, false-positive results, reporting of associations rather than causality, and manipulation of statistics.
There are multiple results reporting successful mapping of LS evolution to many-core platforms.
The manuscript-review process is the cornerstone to scientific inquiry and results reporting.
However, more energies are required in the local spectrum sensing and sensing results reporting process.
Furthermore, they substantiate previous results reporting hippocampal BOLD increases during fixation.
Detailed results reporting the perceptions regarding safety, effectiveness, legal, equity, ethical, social and organisational dimensions are summarised in Table 3.
Results reporting Pb bioaccessibility reflect the experimental conditions considered, and, in the absence of a standard procedure, cannot be compared.
Included in this article are discussions on data sources, measures of C&P, results reporting, and even conflict of interests.
Telecommunications company AT&T has announced its quarterly results, reporting consolidated revenues of $31.4 billion, up 2.1percentt or $653 million from the fourth quarter of 2009.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com