Sentence examples for results ratio from inspiring English sources

Exact(4)

Specimen Theoretical & numerical analysis Experimental test results Ratio of experimental to theoretical Failure mode Total load (kip) Total load (kip) Based on flexure Based on shear Theoretical Experimental I-1 35.0 44.2 35.9 1.03 Flexural Flexural II-1 35.0 45.4 34.6 0.99 Flexural Flexural I-2 42.0 45.0 44.2 1.05 Flexural Flexural II-2 43.0 43.6 46.2 1.07 Flexural & shear Flexural & shear.

Results (ratio of hPaf1 molecules per GAPDH molecules) are presented in Fig. 5D.

Equivocal SISH results (ratio 1.8-2.2 1.8-2.2onsidered negative for HER2.

In the next section, quotations will be followed with the type of interview, participants' key attributes and their physical measures (BMI and body fat) and blood results (ratio of cholesterol and whether the diabetes test was normal or high) in the language fed back to them in the letter - e.g. Tel 2, Female, age 55, overweight, BF normal, chol high, HbA1c normal.

Similar(56)

3. League tables You could concoct your own spreadsheet comparing results, ratios and employability, but you've got A-levels to deal with.

Mind you, if you'd asked a puzzled Red Bulls attack about their effort-to-results ratio a couple of weeks ago, they might have told you that "deserve" has got nothing to do with it.

The resulting ratio of product 4 to byproduct 3 is approximately 80 20.

Next, the resulting ratio is multi-point averaged over frequency for weighting the audio spectrum.

4 2: E50 diluted with acetone and ethanol (resulting ratio 60%/40%), increase of concentration during 6 applications (5/7.5/10/12.5 15/25 g/L).

The resulting ratio hence starts to grow again.

The resulting ratio is directly correlated with the extent of insulin inhibition.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: