Exact(3)
On the basis of our DEA analysis results, EU countries appear to exhibit generally a higher efficiency than A&A countries.
Latin ō (and ŭ) and ē became diphthongs ou and ei in Northern French at an early period (after the 5th but before the 9th century); the 12th-century phonetic results eu and oi provided the present-day spellings, though the sounds thus represented have changed considerably since (compare fleur 'flower,' from flour, from flore).
According to the theoretical results, Eu doping could improve the electrochemical properties and conductive performance of SnO2.
Similar(57)
Many of the conditions that have enabled the low cost of US shale gas production... do not exist in the EU and, as a result, EU production costs are expected to be 150%-250150%-250%per unit of gas extracted".
As a result, EU and UK regulators have been requiring banks to revise their compensation models, but we do not expect regulators in the US to be as prescriptive.
"NATO is the force that protects the European Union, and as a result, EU foreign policy regularly gets subsumed by NATO foreign policy," he explains.
When I was European commissioner, I worked to make a single European market out of the various domestic markets and to promote competition in the resulting EU-wide market.
The protein concentration of the resulting Eu-anxA5-DTPA complex was determined by BCA protein assay.
(5) 'Being Black in Europe', November 2018, report outlining selected results from EU-MIDIS II.
'Being Black in Europe', November 2018, report outlining selected results from EU-MIDIS II.
These procedures are partly as result of EU (European Union) legislation for clinical research, such as the Data Protection Act and Human Rights legislation, and have resulted in (a) standardization of procedures [ 4]; and (b) additional challenges in conducting low-risk population-based health research [ 5].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com