Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
An experimental test programme is documented first, including the design of a preload test device, the specimen manufacture and the results description.
Results: description of parent activities carried out together with the children throughout the week, during weekdays dominate interest clubs and hobby groups (often associated with preparation for school), staying out (walk, hike, playing on the playground) and reading (often before bedtime), on the weekend occur more frequently playing on the computer and watching TV.
Table 7 Questionnaire 2 results Description Results 1. Views on the idea of an adaptive interface.
Description: (see Results — Description of the specimens ).
Our behavioural perspective is called "simulation results description" in [ 36].
Within the results description, we attempted to display the different experiences in their heterogeneity.
Similar(46)
Results: Descriptions of the location (left chest, 66.6%), character (pressure, 59.2%), and precipitants of chest pain (walking, 51.8%) were consistent with clinical descriptions of "typical angina".
A doctor could input images (and as the grid expands, blood test results, descriptions of genetic markers, and other patient data) and learn how frequently near-identical test results from patients around the world correlate with specific malignancies such as lymphomas, melanomas, or sarcomas.
As an illustrative example, the resulting description is used to calculate flame fronts with S ≫ 1 in the thermal-diffusive approximation.
These methods are aggregated into three groups: result description, subjective and objective methods, as it was proposed in [4].
The number and diversity of evaluation metrics (objective, result description and subjective) used to compare state-of-the-art key-frame extraction methods make their comparative assessment a difficult task.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com