Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Specifically, it aimed to Prioritize selected environmental exposures relevant for the European situation based on their annual health impacts Make data-driven EBD assessments comparable among countries and among environmental risk factors Assess variation and uncertainty in the input parameters and results Assess data availability and method applicability for this type of EBD assessment.
The simulation results assess the effectiveness of the proposed negotiation mechanism and deadlock prevention strategies.
Numerical results assess that such a method is effective on problems for scalar remapping (smooth and discontinuous).
The results assess quantitatively the major role played by the normal stiffness of the soil structure interaction and by the material parameters defining the quasi-brittle masonry behaviour.
The best companies for freelancers set rigorous but achievable results, assess performance regularly, act when contribution is not up to high standards, and recognize freelance high performance including potentially significant performance bonuses.
Field validation of newly identified areas is needed to determine the accuracy of model results, assess the utility of modelling efforts to identify vulnerable marine ecosystems for inclusion in future marine protected areas and reduce coral bycatch by commercial fisheries.
Similar(51)
The last Pisa results, assessing students in 65 countries, were published in 2013 and focused on maths.
The red paint project will start shortly and the results assessed at the end of the summer.
They are presented with test results assessing their suitability.
Table 3 GLM results assessing the link between research quantity, public interest and their combined interaction on the amount of biodiversity data per class.
From the day of each president's inauguration through April 14 of his second year in office, Rasmussen released hundreds of poll results assessing Obama and Trump's national approval.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com