Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
In adulthood, she decided to track each of her pen pals down; the resulting interactions – with people who have lived through mental illness, political aggression and war – forcing Brooks to confront the dissonance between her exotic childhood imaginings and what she sees as an adult.
Note how the resulting interactions with file servers involved differ from the ones implied by a UNIX style API.
The resulting interactions between complex antioxidant mixtures are a key issue; however, research in this area is still in its infancy.
Physical and thermophysical properties of each constituent phase are quite different and resulting interactions of each constituent with the plasma jet can be expected to be different.
The aim of this work is to present a multi-factor method for the analysis of sitting posture and the resulting interactions of the car driver body with the cushion and the backrest.
Utilising a dataset comprising daily performance observations for 30 train services operating across the DART network, this research applies a number of multiple regression models to gain an understanding of the role of weather, temporal effects, and resulting interactions, on delays experienced by the network.
Similar(41)
The resulting interaction among various European and Asian cultures gave rise to a distinctive strain of folk song that has remained an inspiration for Mr. Sheng's works.
The resulting interaction is essential.
The resulting interaction – pinching to hide images, swiping through musculature – is certainly exciting but I'd like to see this stuff happening in real time.
The resulting interaction system is derived systematically from the chosen big-step operational semantics.
However, when vincristin was added at increasing concentrations starting from 27 µM, the resulting interaction was nearly additive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com