Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Michigan requires counties to protect the indigent without providing state funds, resulting in large disparities.
The value of imports far surpasses that of exports, resulting in large trade deficits.
"The majority of housing stock on the site has been systematically demolished over the years, resulting in large portions of the site now being vacant land," it read.
An "almost exclusive reliance on hydropower exposes Albania to large fluctuations in power generation, resulting in large electricity imports in low-rainfall years," the EU found.
Accompanying advances in bioinformatics led to unprecedented computational power, resulting in large databases and comprehensive data analyses.
The chief vet admits that cull targets have not been met and that training standards for cull operators are still falling short, resulting in large numbers of badgers taking up to five minutes to suffer long painful deaths".
"Many older people will be feeling anxious about the current cold snap, not least because high heating costs are prohibitive for many, resulting in large numbers of older people finding it virtually impossible to stay adequately warm," she says.
Migraine is a neurological disorder resulting in large socioeconomic burden.
Citizen scientists were encouraged to participate, resulting in large sample sets covering wide areas.
Furthermore, an unstable regime of fluidization resulting in large pressure fluctuations has been also observed.
This generates very high heat fluxes resulting in large temperature rises.
More suggestions(15)
resulting in massive
suffering in large
culminating in large
resulting in tremendous
resulting in substantial
resulting in major
resulting in voluminous
resulting in significant
resulting in broad
using in large
resulting in enormous
resulting in vast
resulting in degrees
materials in large
resulting in overwhelming
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com