Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
At their worst, the resulting conversations drive away the commenters who want to speak with moderate voices, because it is those who have an agenda who have the greatest will to stick around.
"The overwhelming majority of these comments tend towards racism, abuse of vulnerable subjects, author abuse and trolling, and the resulting conversations below the line bring very little value but cause consternation and concern among both our readers and our journalists," she said last week.
But Stevens though thinks there's still room for something that's solely focused on purchased items, and the resulting conversations around them.
Resulting conversations on Twitter and Facebook can then be tracked and responded to without leaving the Planspot dashboard, thus replicating some of the social media monitoring functionality found in products like HootSuite.
The resulting conversations do bridge differences and they also illuminate.
The resulting conversations are littered with unintended humor as misunderstandings arise and insults get hurled.
Similar(50)
The resulting conversation was so beautiful and profound we decided to publish the whole transcript here!
And the resulting conversation means Martin now has a lead in the murder case, pushing the story along.
In his view, the resulting conversation "was, when you step back from the furore, conspicuous by its blandness".
Here's a bit more about how it works, as gleaned from the newly-public FAQ from AngelList, the resulting conversation around the news on Twitter, and a conversation with AngelList cofounder Naval Ravikant.
Gale's grubber kick set up Elima for the all-important final try of the game while Gale, who kicked the resulting conversation, scored a penalty with seven minutes remaining to secure an eight-point win for Bradford.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com