Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The mining magnates of Johannesburg criticized Kruger's economic and railway policy, which was aimed at promoting the independence of the Transvaal but which resulted at the same time in raising the cost of production of gold.
Similar(58)
We use group as the basic unit instead of patch to gain a better result at the same time.
Furthermore, faster pattern detection is obtained by using parallel processing techniques to test the resulting submatrices at the same time using the same number of faster neural networks.
It is reasonable to consider the multi-objective optimization as a sensible enrichment with respect to single objective optimization, since the solutions are enforced to result optimal at the same time with respect to different objectives.
Two similar experiments reported similar results at the same time.
We got our test results at the same time.
The teams coordinated their work, agreeing to publish their results at the same time, but they did not collaborate.
All research will have to be published openly, with the partners learning the results at the same time as the public.The advantage for researchers is clear.
Once it is embedded into the patient administration system it will also offer clinicians the chance to check other patient information – such as blood test results – at the same time.
The Joint Council for Qualifications explains why in a not-very-illuminating statement: Earlier this year the regulators and departmental officials for England, Wales and Northern Ireland recommended that all GCSE candidates should receive their results at the same time.
As a result, at the same time that Treasury yields have fallen, yield spreads — or the gaps between what Treasuries and other types of bonds are paying out — have been narrowing sharply.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com