Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The resultant mismatch between the modern Western diet and a core metabolic machinery that was selected for 50,000 to 100,000 years ago may therefore contribute to chronic disease [ 56].
Similar(59)
The resultant mismatched siRNAs were investigated using the assessment system to determine whether they could improve ASP-RNAi.
It should be noted that the resultant mismatched siRNAs give rise to one nucleotide mismatches against the target mutant allele, and more importantly, two nucleotide mismatches against the wild-type allele (the artificially introduced mismatch and the original variation).
We introduced base substitutions into siRNA and shRNA sequences, and examined the effects of the resultant mismatched siRNAs and shRNAs on ASP-RNAi by means of our assay system.
In patients with sudden pulmonary vascular occlusion due to pulmonary embolism, the resultant V/ Qmismatch produces an increase in Vdalv.
The resultant flooding resulted in ten fatalities.
This hypothesis involves a process whereby herd immunity drives the emergence of strains possessing variant genes and a resultant expression of proteins which are a mismatch with existing vaccine components.
The results are in agreement with the prediction that a lattice mismatch due to the diffusion of Cr and resultant formation of misfit dislocations are the major cause of recrystallization.
However, Enkhbaatar and colleagues have shown there is an increase in nitric oxide levels in lung tissue secondary to inhalation injury and that the resultant loss of hypoxic vasoconstriction worsens ventilation perfusion mismatch [ 53].
To study whether the range of knee flexion (ROF) is affected by geometrical mismatch of the femoral component and the resultant change in the posterior condylar offset (PCO) after high-flexion posterior-stabilized total knee arthroplasty (TKA).
where Pfa actual ̂ is the resultant estimated false alarm probability due to using a mismatched threshold.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com