Sentence examples for result work from inspiring English sources

The phrase 'result work' is not correct and it is not usable in written English
You can use the phrase "the work resulted in" to express the same idea. For example, "The work resulted in the development of a new product."

Exact(14)

Does the result work?

Most architects, as a result, work on private commissions, Bhatia said.

As a result, work around food security is increasingly about developing integrated programmes, working with more partners and standardising approaches.

As a result, work on Russia's coveted entry into the World Trade Organization "will receive fresh impetus early next year," he said.

The result work that was finely wrought yet notably straightforward — made Mr. Heaney one of the most widely read poets in the world.

In truth, Australian officials do dominate the Solomons, in effect running the islands' finance ministry, central bank and police force which, as a result, work rather better than they used to.In this section Can India fly?

Show more...

Similar(46)

Yet while federal regulators carefully track the ways motorists cause accidents, they do not make the same attempt to determine when contractors and state highway planners are at fault, and as a result, work-zone crashes are often under-reported or inaccurately reported.

As a result, working Americans are tired of what they think of as "status quo" politics.

As least partly as a result, working conditions here have improved only marginally.

According to this result, work-related metrics such as time per program and time per workloads are the most accurate and reliable methods to calculate the performance of the system.

The result works surprisingly well, especially for current events.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: