Sentence examples for result translates from inspiring English sources

Exact(7)

Their result translates into 17 parliamentary seats, out of 300.

Further studies are needed to determine if this result translates into a lower fall frequency in this high-risk population.

Since crude oil prices are interlinked to various financial assets, this result translates itself to different derivatives and the economy, and this destabilization effect is largely under the influence of persistence in oil prices and also in the external shocks that oil prices are subject to.

This result translates into a bell-shape dependence of the acceleration on the protein∶GAG molar ratio.

With method mining, the best result translates to 'which method fits the expectations the best'.

This result translates to a good screening tool for ruling out future metabolic risk in individuals who do not meet the criteria in childhood (33).

Show more...

Similar(53)

There were a lot of near-misses – Ds where all-important Cs had been hoped for – and each poor result translated into a disappointed teenager and a difficult conversation about rethinks and resits.

God made his creation free: that's the root scandal, from which all the other scandals result' (translated by the reviewer).

As a result, translated GR missed the complete dimerization domain, resulting in an inactive enzyme [18].

It has been widely used and, as a result, translated into many languages and extensively validated in general and clinical populations worldwide [ 2].

This result translated to 59 85% inhibition of HIF-1α and 31 58% inhibition of HIF-2α protein (range of inhibition from 3 independent experiments) (Fig. 2 D).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: