Sentence examples for result the plight from inspiring English sources

Exact(3)

As a result, the plight of 99ers was notably absent from the recent debate in the Senate.

As a result, the plight of survivors — who experience joint pain, vision problems, and psychological impacts such as flashbacks and depression — was largely unknown.

As a result, the plight of US nationals and government employees in Turkey is unlikely to persuade Mr Trump to return to the more assertive advocacy of basic rights and the rule of law of his predecessors.

Similar(57)

The resulting photo stories include the plight of people blinded by security forces during the uprising, the ravages of hepatitis C and the plight of Coptic Christians.

The result is eerily similar to the plight of those banks that relied too much on fickle wholesale funding.

When Tom Sloane, the head of BBC light entertainment, offered the writers their own series based on the characters, Steptoe and Son was the result, wringing uproarious comedy from the plight of the elderly Albert Steptoe, played by Wilfrid Brambell, and his would-be upwardly mobile son, Harold Harry H Corbetttryingying to earn a living out of collecting and selling junk.

Several months ago, I passed along word of the plight that had resulted from the première of his new feature, "When Night Falls".

As a result, it is also memorable for the plight of the victims of environmental pollution such as methyl mercury poisoning, which made history by providing the name to the Minamata Convention on Mercury [ 26].

On the other hand, the results will further alarm conservationists concerned about the plight of native cutthroat trout.

However, for two shows that do the work of depicting the plight of women in society the results are less buoying.

The plight of the latter, at least, is a result of U.S. actions in the late 1960's.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: