Your English writing platform
Discover LudwigExact(19)
According to Mr Dobell, financial markets have been through several years of substantial distortion, partly a result of quantitative easing.
He bought the precious metal as a hedge against inflation, believing that the dollar would become less valuable as a result of quantitative easing.
At the Lima meeting Mr Larraín and the other ministers agreed to look at options for joint policies to deal with increasing capital flows and appreciating currencies, a result of quantitative easing in the European Union, United States and, most recently, Japan.
Figure 4(b) shows the result of quantitative detection of negative ions using the nanoFET.
Fig. 4 The result of quantitative real-time reverse transcription PCR analysis of phaG gene.
Fig. 3 The result of quantitative real-time reverse transcription PCR analysis of phaC1, phaZ, phaC2, phaD, phaI, phaF, and phaG genes.
Similar(41)
Results of quantitative real-time PCR were expressed as mean ± S.E.M. Student's t test.
(F) Results of quantitative polymerase chain reaction (qRT-PCR) data for serine/arginine-rich (SR) genes after treatment of protonemata with 50 µM abscisic acid (ABA) and 400 µM methyl jasmonate (MeJA).
Results of quantitative reverse-transcriptase PCR (qRT-PCR) indicated that the miR-411-5p/3p expression was significantly higher in the 33 human lung tumor samples than in those of adjacent non-tumor tissues (Fig. 1a, b).
NCUA therefore does not stipulate specific quantitative standards or limits for the management of IRR applicable to all credit unions, and does not rely solely on the results of quantitative approaches to evaluate the effectiveness of IRR programs.
Peritoneal macrophages from each of six normal women undergoing laparoscopy killed T. gondii in vitro; results of quantitative superoxide assays and scavenger experiments demonstrated that no oxidative burst was triggered in these macrophages by exposure to T. gondii.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com