Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
"It is not a result of judicial activism".
Duncan Smith thinks your challenges are just the result of "judicial activism" widening the definition of disability.
As a result of judicial decisions and Congressional ratification of these decisions over the past century, however, it has evolved into something quite different - a distant cousin of the great writ as it was known in England.
The errors resulted in reduced aid to the districts because wealthier districts receive less state aid in some categories than poorer districts, as a result of judicial decisions between 1977 and 1982.
The worst of it is that he was convicted as a result of judicial misconduct, after the Home Secretary had directed the police to hunt up evidence against him.
If the entry is otherwise to be reliquidated based on administrative review of a protest or as a result of judicial review, such reliquidation may include denial of the claim filed under this subpart.
Similar(51)
Contrary to standard accounts, this momentous change was neither quick nor the result of unilateral judicial action.
Griffin wrote to his drivers last week and told them to drive in bus lanes pending the result of the judicial review.
The judgment is the result of a judicial review of the decision by the director of the Serious Fraud Office (SFO) to shut down an investigation into allegations of corruption in the sale of fighter aircraft to Saudi Arabia by BAE Systems.
Sitting in the emergency housing provided while they await the result of the judicial review, in a room almost completely bare, they are full of smiles and restless energy.
"We await the result of the judicial review, as this will have an impact on a number of the people we work with, and may encourage others to transfer home from Thailand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com