Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The broad array of health services contacted might be interpreted both as a result of concerned parents not knowing what's wrong with their children, and adolescents' not knowing where to go.
Similar(59)
Thousands of protests are sparked every year in China as a result of concerns about environmental degradation.
The reluctance of the US Federal Reserve to raise interest rates is deemed, in part, to be the result of concerns about an over-strong dollar.
There are many accounts in the business press about consumers holding back as a result of concern about the state of the economy.
Officials said the decision to proceed with military commissions came partly as a result of concerns that some detainees might not be successfully prosecuted in federal courts.
[Participant] inquired as to the likelihood of a minority being established to block the proposals but as a result of concerns of EU sovereign debt markets the probability is very small.
David Hussey, head of European equities at Manulife Asset Management in London, said the equities drop was the result of concern about the potential end of economic stimulus in general.
I suspect that a large part of that view is a result of concerns that most veterans come home forever scarred by their experiences.
Some of the delay in completing the agreements was a result of concerns among legislators and activists about labor-related issues in Colombia and Panama.
Liquidity in the market has declined because big banks are holding fewer bonds as a result of concerns about new regulations looming on trading and capital reserves.
China's currency, the yuan, has been weakening as a result of concerns about the health of the economy, and Longson said: "Given the continued US dollar appreciation, $20-2520-25price scenarios are possible simply due to the currency".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com