Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(21)
The annual flower arrangements are the result of a request from the boy's parents as part of their donation to build the city's first library.
Presumably as a result of a request by the Nigerian government, Henry Okah, a former MEND leader now living in South Africa, was arrested in Johannesburg.
Michael Tene, an Indonesian Foreign Ministry spokesman, denied on Friday that the visa change regarding Iranians was the result of a request from Mr. Carr.
The Berlin organizers have added some photographs taken by Germans in New York, the result of a request by a German television program after Sept. 11 for viewers to send in their images of the city.
The work was a result of a request made by Leland Stanford, president of Central Pacific Railroad, who asked Muybridge if he could prove photographically, that a running horse's hooves leave the ground at some point.
On Friday, Greg McGill, the CPS's director of legal services, said: "As the result of a request under the victims' right to review scheme, the decision to take no further action in this case was looked at again.
Similar(39)
That initiative was the result of a petition requesting the Obama and Romney campaigns have a woman presidential debate moderator.
The results of a Request for Proposals for public health metrics research which Twitter called for earlier this year will be announced soon, it adds.
He declined to discuss the result of a State Department request for proposals to help organize the competition the way Arts International, a nonprofit organization, had managed it for Pew and Rockefeller.
Moreover, he said, if the replacement was made as the result of a written request from the tenant, the additional charge is permanent and becomes part of the rent.
It has emerged that RIM has agreed to filter pornographic content on Indonesian BlackBerrys as a direct result of a government request.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com