Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
Analysts said the rule would not result in broad changes to the way the companies operate.
Good husbandry can result in broad beans in May and raspberries in November.
The proposed reductions, if adopted by the state legislature, would affect every school district, community college and public university, deny health care to thousands of poor adults and result in broad layoffs of state workers.
Non-uniform flow distribution within such columns could result in broad and poorly resolved eluted peaks, which could in turn affect purity, recovery and productivity of the process.
In focusing on current users of public transport, the findings of this study are not likely to result in broad recruitment of new public transport users.
Last month, Bolton argued the legal case for a pre-emptive strike on North Korea — an extreme position in which even the best case scenario could result in broad carnage for the U.S. and its allies.
Similar(41)
The elections are likely to result in broader political representation in many parts of Iraq.
Landscape characteristics such as rivers, mountains, or habitat fragmentation affect dispersal and result in broad-scale genetic structuring of various mammalian species [1 5].
We were not able to augment the bactericidal activity of RS honey by enrichment with endogenous honey bactericidal compounds, but addition of the synthetic AMP Bactericidal Peptide 2 (BP2) did result in broad-spectrum rapid bactericidal activity.
First, interventions aimed at combatting cognitive decline may often result in broader health benefits that may not be captured by assessing HRQoL alone [ 35].
The outcomes were divided into those which were considered to be short-term outcomes, long term outcomes or result in broader impact on demand management systems.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com