Your English writing platform
Free sign upExact(22)
Here you find various combinations of Muslims, Christians and traditional beliefs, and it's a restrictive factor against the kind of eruption you find in the Arab world".
Atmospheric turbulence is the chief restrictive factor in an optical deep-space channel (ODSC).
Note that we focus on the inner problem, where the traffic is the most restrictive factor, therefore, in this case.
Relatively low mechanical properties of open cell aluminum foams have become a restrictive factor to their applications in engineering fields.
The prototype developed as a stand-alone application but that was not a restrictive factor in executing the evaluation remotely.
Hence, given that the same channels are reused among SBSs due to the scarce spectral resources, CCI constitutes an important restrictive factor for the network performance.
Similar(38)
And though cost has been cited as one of the major restrictive factors preventing drug companies from rolling out Ebola treatments across Africa, the WHO said it "would not recommend any drug that has not gone through the normal process of licensing and clinical trials".
Moreover, a mathematical expression was derived for the restrictive factors in order to describe the relationship between the effective diffusivity and ratio of molecule-to-pore size.
Surfactant adsorption is possibly one of the most restrictive factors that affect the oil recovery efficiency by microemulsion flooding (Glover et al. 1979; Hussain et al. 1997) and will be reviewed in detail shortly.
Security programs must be structured to protect the organization within the restrictive factors of organizational mission, vision, and core values; physical design; patient and community demographics; employee and public relations; budget and resource availability; and the operational requirements of the facility.
Contraband, administrative controls, widespread corruption, and other restrictive factors undermine private sector-led growth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com