Ai Feedback
The phrase "restrictive conditions" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing limitations or constraints that affect a situation, agreement, or process. Example: "The project was delayed due to the restrictive conditions imposed by the regulatory authorities." Alternatives: "limiting factors" or "constraining circumstances."
Exact(59)
Protein stability can be efficiently controlled by conditional degrons, which induce target protein degradation at restrictive conditions.
Ironically, even the US State Department condemned Sweden's "restrictive conditions for prisoners held in pretrial custody", including severe restrictions on their communications with the outside world.
He now lives under extremely restrictive conditions, tagged and isolated.
"The restrictive conditions imposed in Indiana are a harbinger," the brief said.
He spent nine months in such restrictive conditions that he was shackled during recreation.
There is always humanity and privacy, even under the most restrictive conditions.
In other cases, bail is granted but with highly restrictive conditions.
With such restrictive conditions attached to government aid, the bank is doing its best to wriggle out from under it.
But if it materialises in more restrictive conditions for the government, that will still add up to a Byers premium.
"As they are not yet charged with anything specifically, they are not under any formal restrictive conditions.
He is designated to serve his sentence under extremely restrictive conditions in one of the nation's most secure penal institutions".
Related(18)
narrow conditions
tight conditions
prohibitive conditions
rigid conditions
restrained conditions
severe conditions
deflationary conditions
reductionist conditions
circumscribed conditions
constraining conditions
restrictive measures
restrictive methods
restrictive rules
restrictive properties
restrictive positions
restrictive laws
restrictive lives
restrictive policies
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com