Exact(6)
Among the institution's more restrictive aspects is the process by which dancers may be elevated through the ranks.
Here's Lemieux: … You can't discuss the restrictive aspects of abortion policy in some European countries without acknowledging other policies that make abortion more accessible.
This timed automaton is complicated, as unlike points driver timed automaton, the signals must be turned back to their restrictive aspects (red signal) after they are turned green.
Business and commerce are governed by Sharia, commercial jurisdiction rests with the Board of Grievances composed of Sharia-trained judges, but "Special Tribunals" tasked with "finding ways to circumnavigate the more restrictive aspects of Shariah Law" have been established.
Bearing in mind the extremely, and increasingly, restrictive aspects of the Treaty, in what ways can we hope to shape the future of Europe?
Whilst the restrictive aspects of a diagnosis were recognised, the majority of women found that it enabled them to develop less distressing interpretations of their experience, echoing the finding that women with postnatal depression (PND) felt grateful when they discovered they had a diagnosable illness as opposed to being "crazy" or "bad mothers" [ 21].
Similar(54)
As and when this signal is lost, the light will fall to its restrictive aspect, i.e. Red.
Hence, there is no chance of accident, as the system is designed in such a way that the traffic indication system will always fall towards a most restrictive aspect when in error (Signals 2013a).
Due to the fail-safe nature of traffic light equipment, which translates to any scenario where there is doubt/issue with communication with the control center, the light will always display a most restrictive aspect i.e. red (Signals 2013a).
Alternatively, this result might be due to a restrictive aspect of the present data: the short wash-out period of 24 h.
The reason are more restrictive legal aspects of spatial planning in Germany.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com