Your English writing platform
Free sign upExact(3)
The problems extend beyond the tight restrictions on the reuse of the data, the report says.
In concordance with the recommendations, all COB journals will provide their impact factors alongside a variety of other journal-based metrics; request an author contribution statement for all research articles; place no restrictions on the reuse of reference lists; and have no limitations on the number of references.
In concordance with the recommendations, all COB journals provide impact factor alongside a variety of other journal-based metrics; request an author contribution statement for all research articles; place no restrictions on the reuse of reference lists; and have no limitations on the number of references.
Similar(57)
Given the increase in population, de facto reuse has increased substantially over the past 30 years, says a recent report on the reuse of municipal waste-water by the National Research Council NRCC) in Washington, DC.
We identified no studies reporting on the effect on the reuse of syringes.
Similarly we identified no studies reporting on the effect of syringes with a reuse prevention feature on the reuse of syringes or on the other outcomes of interest for patients.
In comparison to the various studies done on the reuse of CLOtest® kits, there is a paucity of information in the literature on the ability of reused Pronto Dry® tests to detect the presence of H. pylori.
Texas should first focus on conservation and the reuse of wastewater, said Amy Hardberger, a water specialist with the Environmental Defense Fund.
The panel, which included representatives from universities, research funders, and publishers, recommends that the government should set policies supporting open access publication and minimizing restrictions on the rights of use and reuse.
His pioneering academic work involved the reuse of radio frequencies.
The reuse of resources would also be key, he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com