Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(34)
The inspectorate said the restriction of access to intelligence files was "an area we are concerned about".
Aid agencies have criticised a general lack of local-government co-ordination and the restriction of access to some affected areas.Bad organisation is only part of the problem: the weather is continuing to hamper relief efforts in some areas, too.
Other factors control moose numbers, such as the restriction of access to plants during years of deep snow and lack of early successional woody plant growth caused by forest maturation.
The rape exception in abortion law is so much the rule that many women who wish to keep children conceived in rape describe an intense social pressure to abort them, and the pressure to abort can be as sinister as the restriction of access to abortion.
This restriction of access to published research prevents full use being made of digital technologies.
A limitation of this study was the restriction of access to actual sector allocation bank data.
Similar(26)
Other restrictions of access to the means of suicide being trialled at some stations include motion-activated speaking signs, "virtual assistants" – or speaking holograms – and the installation of blue LED lights that reportedly have a calming effect.
One impediment to Wikipedia's ability to reach a truly global audience, however, was the Chinese government's periodic restrictions of access to some or all of the site's content within China.
However, in prison, these benefits may be compromised due to restrictions of access to networks.
We have removed the restrictions; of access, consumption of time, and frequency of appointments," PushDoctor co-founder and CEO Eren Ozagir tells me.
If China wishes to replicate the shale boom of U.S., it needs to break down the restrictions of access to oil and gas resources, to establish a vibrant oil and gas trading system, while continuing to push for reforms in oil, gas and power markets. .
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com