Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It is common experience that this restriction does not allow to explore the true energy savings potential of the process.
Similar(57)
City zoning restrictions do not allow the building to operate as a "multi-use" facility and open the spa to nonresidents or use some of the units as hotel rooms.
In 1994 Tony Hall, the head of the BBC's News and Current Affairs, argued that the restrictions did not allow viewers to make a proper judgment about those subject to the rules, as the subtle changes to their voices could not be heard.
Unfortunately, present demands and budget restrictions do not allow this intensive rehabilitation.
In the laboratory, ethical restrictions do not allow presenting participants with extremely stressful material.
7 Funding restrictions did not allow for the implementation of this activity in 2015.
However, resources, time and other restrictions do not allow everything to be addressed and so areas must be prioritised [ 16].
In some cases these were not the preferred models, however financial restrictions did not allow for the more expensive (yet considered potentially better) model of care.
Staff at low-capacity LHDs expressed the desire to attend trainings and conferences, but said funding constraints and travel restrictions do not allow them to attend.
Further limitations are that sample size restrictions did not allow myocardial infarction and stroke to be analyzed as separate end points and that we had to rely on BMI to adjust for obesity because data for waist circumference were not available.
Space restrictions do not allow exhaustive description of every instance of a reference to a climate vulnerable group there are 7,970 instances in 1,376 text blocks of references to climate vulnerable groups, out of a total of 38,903 instances of concepts in 9,769 text blocks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com