Sentence examples for restricting you from from inspiring English sources

Exact(2)

Any other emotion that is restricting you from enjoying your day.

Doing so will cause you to pull a muscle and restricting you from working out for a long time.

Similar(58)

There were no clear rules, no central authority that might restrict you from taking pictures.

If the current economic conditions in America restrict you from parting with $80 then check back around 11 AM EDT for your chance to win one of two Peek e-mail devices.

If you live outside of the U.S., you know that a VPN can save the day when you're trying to stream something from HBO Now, Netflix's U.S. movie library, Hulu or one of the many streaming services that restrict you from using them abroad.

4. "Ban the Box" Law The "Ban the Box" law restricts you from inquiring about an applicant's criminal background on a job application, and even throughout the entire hiring process.

Living in certain parts of the World might restrict you from having access to foods that are rich in these nutrients, and so the chance of experiencing some sort of a deficiency grows significantly.

Unless you have a strong maternal drive and feel your life would be incomplete without a child, having one is an illogical choice; it doesn't make sense financially, health-wise (think: sleep deprivation) and can restrict you from living the type of life you want to live -- especially if that life includes a high-powered career requiring long hours and travel.

Tell them to restrict you from straying from your studies.

Continuing to further ignore fines may restrict you from getting or renewing a driver's license.

This will restrict you from talking but you still will be able to use emoticons and bubble chat.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: