Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Furthermore, restricting operation to just pushing buttons severely limits the device's capabilities.
In addition, the rules for operating a commercial motor vehicle, and for obtaining related license endorsements (such as rules restricting operation of a school bus or transport of passengers or hazardous materials) are quite different and in many ways more cumbersome for people with diabetes, especially those who use insulin.
Similar(58)
But if the airlines acted in a responsible manner in restricting operations, the people who run the airport and the overpaid leadership of the Port Authority of New York and New Jersey dropped the ball completely.
For the last year, Ricardo Gorjão, a project manager for CPI, a Portuguese company that produces software for banking and other services industries, has spent two-thirds of his time in Angola, where banks are building a countrywide network almost from scratch, after initially restricting operations to Luanda.
The parameter alpha is the non-delay factor (in [0, 1]) to control the look-ahead ability of the algorithm by restricting operations included in P' (the algorithm generates non-delay schedules if alpha = 0 and active schedules if alpha=1).
There it encountered problems with severe winter weather restricting operations.
A noise ordinance already on the books restricts operation of blowers to certain hours, and during the summer months allows no more than one blower per property.
Finally, the optimal location of these circuits allowing restricted operation is discussed.
The restrict operation retrieves rows from a table by matching each row against logical criteria (a predicate).
Before Sept. 11, 2001, the government restricted operations at La Guardia Airport in New York because of delays.
Sri Lanka imposed a two-day cease-fire Monday after President Mahinda Rajapaksa ordered the military to restrict operations to a defensive nature for the Sri Lankan New Year.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com