Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The Public Citizen petition also urges the Department to consider restricting other barriers to students seeking relief, such as enrollment agreements that prohibit students from requesting a jury trial.
This assumes that people walk in straight lines when, in reality, they are constrained to pathways that curve or are restricted by barriers.
It's a paradigm shift, she feels, that will help change how people perceive those with disabilities, who often face discrimination and barriers restricting them from fully participating in society.
This review highlights the barriers restricting delivery to the connective tissue interstitium, lymphatics, and lymph nodes as well as advances in engineering drug carriers to overcome these delivery challenges.
Furthermore, extrinsic factors such as circulation patterns, temperature regimes, and coastal geomorphology may act as barriers restricting gene flow in marine environments [2], [5], [6].
They play an important evolutionary role as subcellular barriers restricting horizontal gene transfer and thereby providing microbial biodiversity.
They also described poor quality of reporting as a one of the most important barriers restricting our understanding of the impact of patient engagement in research.
They also perceived a range of barriers, restricting access to relevant clinical services, such as waiting lists, lack of clinical expertise and the cost of relevant clinical services.
These events enforced dispersal barriers, restricting movement from mainland southeast Asia into the peninsula and archipelago for many species of invertebrates, reptiles, birds and mammals [ 32- 37].
This genetic pattern might be formed mainly by multiple unrelated long distance founding events, combining with population expansion and the instream barriers restricting gene flow.
The intestinal epithelium is the main barrier restricting the oral delivery of low-permeability drugs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com