Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
Beside IS 6100 quite a few active mobile elements have been published for C. glutamicum which are of restricted usability of generating a comprehensive random transposon library since they prefer specific sequences, e.g. a triple A or T (IS 1249) [ 20] or palindromic sequences (e.g. IS 14999) [ 23], as a target for integration.
Similar(59)
Existing verification systems usually rely on users to supply annotations to guide the verification, which can be cumbersome and error-prone by hand and can significantly restrict the usability of the verification system.
Ultimately two DEM's were constructed (1) a TIN (Triangulated Irregular Network) model, whereby the inherent large file format restricts the usability to large scale and (2) a grid model which can be used for small-, medium- and large-scale applications.
Not allowing preemption is not restricting the usability of the proposed architecture in event-driven WSN applications.
But the dependency of the contact parameters on the simulation software restricts their industrial usability.
Various factors that restrict the wider usability of this process have been discussed.
This restricts the potential usability of UV treatment in postharvest technology to crops which are stored in darkness.
For convenience, commercial lighting systems offer a number of options but their usability is fairly restricted.
While some behaviors of users can be restricted, it is at the cost of usability and increased inconvenience.
In contrast with the evaluation performed during the formal usability tests, the evaluator (MM) restricted her notes to material that could be communicated back to our programmer (HM) for immediate implementation.
Without adequate intervention descriptions, the conduct, usability and interpretation of reviews are restricted and therefore, require action by trialists, systematic reviewers, peer reviewers and editors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com