Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
City bonuses were kept in check last year as banks and insurance companies restricted the total to £14bn, according to analysis by the Office for National Statistics.
In addition, the ILDIS database does not yet provide a complete synonymy for every species; this may have restricted the total record count.
Therefore we have restricted the total number of items included in the assessment battery.
To simplify the clinical conditions, we restricted the total injection times to 1 ~ 2 times.
Updates to the survey design that occurred over the six study years restricted the total population for some data variables.
A concordant change in all assays; expression, DNA methylation, and H3K9Ac restricted the total number of candidate miRNAs to 2/29 up- and 4/33 downregulated.
Similar(52)
The restrictive studies have all used different strategies for restricting the total volume of fluids administered, with results ranging from improved outcomes through no difference to worse outcomes with restrictive practice [ 9, 10].
The cap restricts the total amount of benefit a household can receive to £20,000 – or £23,000 in London, down from the existing limit of £26,000 across the country.
The question in McCutcheon v. FEC is whether the law restricting the total amount any individual can contribute directly to all campaigns and parties is unconstitutional.
The new cap restricts the total amount an individual household can receive in benefits to £23,000 a year in London (£442 a week) and £20,000 in the rest of the UK (£385 a week).
Shaun McCutcheon, the chief executive officer of Coalmont Electrical Development, is contesting federal laws that restrict the total or "aggregate" amount an individual can donate to federal candidates and political parties, on the grounds that this restriction unconstitutionally limits his free speech rights.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com