Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Consequently, the availability can be restricted regarding a certain time window.
On the other hand, such measurement models are restricted regarding the application of quality indicators [28].
The selection was not restricted regarding treatment modality, study design, publication language, or year of publication.
In addition to adjusting for mother's education level, the present study is somewhat restricted regarding SES given that all families were recruited from one neighborhood health center in Boston, restricting the variability of individual-level SES in this population.
The study by Van Malenstein et al. was also restricted regarding the evaluation of toxicity and safety; tumor response was measured only once 6 weeks after the first treatment [ 11].
Similar(55)
For instance, when the Imam stated that Islam was not as conservative and restricting regarding sexuality as most Muslim participants seemed to assume, many characterized the Imam's explanation as a false interpretation of the Qur'an, whereas they considered their own 'interpretation' to reflect the Qu'ran's true meaning.
Their accounts suggested that they felt there were restricted options regarding how they would spend their time in the classroom with the children.
However, there is only restricted information regarding CD9-associated proteins in oocytes.
However, there is restricted literature regarding effect of HRT on transplant recipients.
Clearly, the hypothesis-driven approach has been limited by our restricted knowledge regarding mechanisms involved in ADHD pathogenesis.
The limited number of the non-repetitive N-terminal domain sequences has restricted generalizations regarding its distribution across spidroins, as well its variability and potential functional significance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com