Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
"Breathless," shown in four theaters, got a restricted rating, became a hit, and won the Prix Jean Vigo in 1960, France's top prize for an innovative new work.
Prior to the implementation of the Film Classification Act, 2005, which gave it the power to enforce ESRB ratings, the Ontario Film Review Board had used its own powers to classify Manhunt as a film and give it a "Restricted" rating, legally barring its sale to those under 18 (the ESRB had given the game a "Mature" rating).
The film was originally given the restricted rating for two uses of the word "fuck".
Yet there was a time when directors themselves were graded politically, and if they received a "restricted" rating they faced, quite possibly, the end of their careers in Hollywood.
But all 11 other openers with the "restricted" rating were sequels or adaptations.
Mystery Train was released theatrically by Orion Classics under a restricted rating in the United States, where it grossed over $1.5 million.
Similar(54)
Full maintenance parenteral fluid therapy was found to produce a greater but not significant fall in p-Na+ than the fluid therapy administered at a restricted rate.
The adaptations included adding difficulties as well as events, restricting rating of events and difficulties to those remaining severe for over 3 weeks that occurred to the participant, an immediate family member or someone perceived as 'very close', and adding events to do with caring for grandchildren and to do with problems at school or work for children or grown-up grandchildren.
These factors restrict rates of plant photosynthesis.
However, the paper says, if a state restricts rates too much, "insurers may opt out of the state market," reducing the choices for consumers.
In an autocorrelated clock, the rate along a given branch is more similar to its parent branch than a branch chosen at random, though autocorrelation models differ in the degree to which they restrict rate variation between parent and daughter branches.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com