Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Parking was restricted outside, perhaps five slots with a maximum waiting time of 30 minutes, though there were side roads where you could park outside peak morning hours for free.
Overall Winnipeg sibling correlations on the Language Arts index are reduced from.449 (full) to.368 (restricted); outside Winnipeg correlations drop from.575 (full) to.341 (restricted).
Some firearms in this category are entirely restricted outside of specific military purposes.
On Ascension Island, J. lagostoma is restricted outside the breeding season to the slopes of Green Mountain, where there is sufficient moisture and vegetation, the rest of the island being too arid for the crab to survive.
The findings illustrated that restricted outside mobility and basic Activities of Daily Living (ADL) were the strongest individual predictors [ 2].
Similar(53)
Until now, Canada was seen as welcoming, rather than restricting, outside investment.
They said they take steps to help inmates on hot days, including restricting outside work activities and providing extra water and ice.
The authorities in Iran and Syria, close political allies, have little tolerance for antigovernment protests in their own countries and both restrict outside press coverage.
It would also restrict outside groups from running thinly disguised campaign commercials for or against a particular candidate 30 days before a primary or 60 days before a general election.
Mr. Cantwell said municipalities tried in the past to restrict outside employment but found themselves on the losing end of lawsuits, so can do little more than face problems as they arise.
On hot summer days, he said, prison officials restrict outside activity, provide frequent water breaks, allow additional showers, permit inmates to wear shorts and increase airflow by using blowers normally used to move warm air in the winter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com