Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
But the studio size restricted our efforts, and an infuriating blue halo would keep appearing round the performers.
By using previously established and well-characterized transactivator-positive cell lines we restricted our efforts solely to cis elements of tet-controlled transcription units, the tet-responsive promoters.
Similar(58)
We must, however, restrict our efforts mainly to current Ph.D. candidates or very recent graduates of the Program.
We decided a priori to restrict our efforts to identifying priorities for CER reviews relevant to the care of patients with CKD stages I-IV because of time limitations (the process was funded to occur in less than 1 year) and differing considerations relevant to the care of patients with early or progressive CKD versus the care of patients with ESRD.
We did not model these genes, restricting our modeling efforts (and accuracy assessments) to those genes that are regulated.
"We are disappointed by congressional efforts to restrict our ability to appoint our own employees for temporary periods of time while a permanent nominee is selected," said Justice spokeswoman Tasia Scolinos.
Since sentiment analysis can be applied to different tasks, we restrict our focus on comparing those efforts related to detect the polarity (i.e. positivity or negativity) of a given short text (i.e. sentence-level).
Mr Green said: "Child abuse and exploitation online are not restricted by borders and our efforts to combat them should not be either".
There is currently no cure for the disease, and medical treatments are mostly restricted to efforts to limit the damage it can cause.
By taking advantage of an efficient visibility determination algorithm, our prototype viewer restricts rendering efforts to visible objects only, with a significant performance increase compared to existing BIM viewers as a result.
The rules have restricted other Web efforts.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com