Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Amylose CLDs are reported here in terms of apparent DP X app, in cognizance of the limitations of the restricted calibration used here.
Similar(59)
We restricted our calibration points to fossil taxa for which taxonomic affinities have been demonstrated by phylogenetic analyses.
Since the UDP-sugar concentrations in our plant samples for UDP-Ara, UDP-Xyl, UDP-GalA, and UDP-GlcA are much lower than those for UDP-Gal and UDP-Glc, we restricted the calibration range for the former analytes to 0.010 2.5 μmol L−1, while a concentration range of 0.19 10 μmol L−1 was calibrated for the latter.
In this regard it should be noticed that 'underestimation' was restricted through the calibration of the factor values and their combination.
Both calibrations were restricted to the 300 700nm range, which encompasses most of the visual spectrum of diurnal birds (Hart and Hunt 2007) and lizards (Fleishman et al. 2011).
However, even a calibration-index restricted to this single predictor "CIpc-CItd(base)" provided ROC-AUCs between 0.75 and 0.81 in the prediction of CIpc-deviation exceeding several critical thresholds.
Johnston did a one-day test shooting with a 3-D rig, rather than shooting in 2-D and converting, and found it "a nightmare" due to bulky gear, calibration issues and restricted filmmaking options.
We find that contributions are restricted by a combination of these constraints, calibration with success in simulating observed ASE losses, and low assessed risk in some basins.
They are making the point that restrictions of eye movement may restrict the array of calibration positions, providing a false assessment that the subsequent test movements are normal.
Objectives: Illness severity scores for newborns are complex and restricted by birth weight and have dated validations and calibrations.
We restricted our analysis to taxa for which Erwin et al.[ 48] included fossil calibration points (Additional file 2).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com