Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
The water drainage was restricted and a reservoir with 5 cm depth of water underlaid the substrate to simulate a similar growing environment to the sea coast.
They can therefore be used to particular advantage where the width of a channel is restricted and a weir is required to pass a range of discharges with a limited variation in upstream water level.
Microstructural characterization of the weld metal revealed that the MIEA joint design yielded microstructures in which columnar growth was restricted and a grain refining effect occurred without the addition of inoculants, even with preheating of the joints.
About the appropriate visiting hours, 10% of the nurses state that as long as full isolation precautions are applied there should be no restrictions, 89.2% of the nurses state that time, individual and age restrictions should be applied, and 0.8% of the nurses state that it should be severely restricted and a rigid observation of rules should be applied.
Diagnostic microbiology is often lacking and so MRSA would go unrecognised, health care including access to expensive antibiotics is restricted, and a large proportion of health care is provided by traditional healers or untrained personnel working in local dispensaries.
In short segments (e.g., a single synteny block; Fig. 1A), the operation is restricted and a pattern of shuffling may appear evident.
Similar(52)
Media freedom was restricted, and an increasing number of human rights abuses were cited by international observers.
Lüderitz itself is not restricted and is a centre of rock-lobster fishing and processing.
These types of analyses are spatially restricted and require a non-random approach to defining areas for sampling.
Some studies were geographically restricted and, as a result, may have limited generalizability and lack of representiveness of populations.
His visits were still restricted and it took a long time to set up another one.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com